报告题目:汉字在韩国的文化地位
报告时间:2018年10月25日(周四) 14:00
报告地点:2教202
报告专家:金基石教授
摘要:
中韩文化交流的基本特征为“同源异流,相乘相异”,这一特征集中体现在韩国语的汉字词系统和汉字音体系上。中韩两种语言同为“话题型语言”及“语境依赖型语言”,但中文是有声调的孤立语,而韩国语是没有声调的黏着语。韩国语中文字使用的四种形态,即汉文专用、韩文专用、韩汉混用、韩汉并用四种。
窗体底端
窗体底端
窗体底端
主讲人简介:
金基石,上海外国语大学东方语学院朝鲜语系主任、博士生导师,博士后合作导师,全国语言文字标准化技术委员会语法语篇分委会委员、全国非通用语种教学研究会理事、全国韩国语教学研究会理事,延边大学兼职教授,前《汉语学习》杂志主编,现《汉语学习》杂志特约编委。
欢迎全校师生参加!